澳门网络赌场排名开户-网络赌场注册送现金_百家乐正网_全讯网注册送体验金 (中国)·官方网站

學術預告 首頁  >  學術科研  >  學術預告  >  正文

學術預告—文學翻譯的基礎——兼談我的翻譯觀
作者:     日期:2019-11-27     來源:    

講座主題:文學翻譯的基礎——兼談我的翻譯觀

主講人:岳遠坤

工作單位:北京大學外國語學院

講座時間:2019年12月1日(周日)下午2:30--4:00

講座地點:外院337室

主辦單位:煙臺大學外國語學院

內容摘要:

翻譯究竟是什么?翻譯應該怎么做?講座人將根據自己從事日本文學翻譯十幾年的經驗,從“信”、“達”、“雅”出發,講授日本文學翻譯中需要注意的基本問題,文學翻譯相關的理論知識與概念,如“直譯”與“異譯”、“異化”與“歸化”、翻譯策略選擇中的讀者因素等,希望對有志于從事日本文學翻譯與研究的同學有所啟發。

主講人介紹:

岳遠坤,北京大學外國語學院助理教授,碩士研究生導師。2014年北京外國語大學(北京日本學研究中心日本文學專業)博士畢業。2011年獲日本第十八屆野間文藝翻譯獎;2014年獲中國日語教學研究會青年優秀論文獎。出版譯著《德川家康》、《名偵探的守則》、《起風了》等15部,書評2部,發表論文多篇。教育部基地重大項目《“一帶一路”上的東方文學經典作品的翻譯與研究》子課題負責人。

百家乐搏牌| 路虎百家乐官网的玩法技巧和规则| 三国百家乐的玩法技巧和规则| 大发8880634| 网上真钱老虎机| 波音百家乐官网自动投注| 澳门百家乐官网网上赌| 线上百家乐平玩法| 香港六合彩彩图| 最好的百家乐官网好评平台都有哪些| 千亿娱百家乐官网的玩法技巧和规则| 沙龙百家乐娱乐场| 满洲里市| 澳门百家乐加盟| 大发888娱乐城平台| 百家乐官网博赌场| 百盛百家乐的玩法技巧和规则| 博彩游戏机| 百家乐官网庄89| 百家乐官网透明发牌机| 百家乐群博乐吧blb8v| 网络棋牌游戏排行榜| 百家乐千术道具| 太阳城百家乐官网娱乐开户| 在线百家乐官网合作| A8百家乐娱乐场| 百家乐官网娱乐城怎么样| 大发888官方下载安装| 百家乐官网大转轮真人视讯| 娱乐城官方网站| 巴特百家乐的玩法技巧和规则| 玩百家乐官网去哪个娱乐城最安全 | 澳门百家乐投注法| 立博网| 百家乐统计工具| 可以玩百家乐的博彩公司| 百家乐官网概率计算过程| 澳门百家乐官网网站| 大玩家百家乐官网的玩法技巧和规则 | 大发888娱乐官方网站| 线上百家乐官网玩法|